Jakso 3

Coldstart.

Kuilun reunalla seisovat Asborn, Matsuaki, Boto, Vidyara (+Ulagu) vihademoniratsuineen. Kaksi demonia ovat läsnä, vanha käppyräinen nainen jolla kulmikkaiksi kuvioiksi viillelty iho ja silmät ja suu väärin päin, sekä toinen vielä käppyräisempi samanlainen.

Demoni: Minä olen H’tah vere Ergilon ja tässä on oppilaani Cequj. Toimimme oppainanne tällä matkalla, jonka Kabeer Ji on myöntänyt...

[Travelling montage puheen päällä]

...olemme saaneet ohjeet johdattaa teidän kaksintaistelupaikalle Jami el-Fna’n aavikolle Helvetin ensimmäiseen piiriin, sekä Paimonin valtakunnan sisempien rotkojen paronikuntiin arvon paronitar Nevesten hoviin Helvetin toiseen piiriin, sekä lopulta takaisin jos niin haluatte.

[Ratsastetaan kuilua pitkin; poiketaan kuilusta halkeamaan]

Satraappi välitti sanan, ettette ole hankkineet ylimääräistä fyysistä, psyykkistä tai henkistä puolustusta meiltä, joten emme ole vastuussa mistään teitä kohtaavista matkaan liittymättömistä ongelmista.

[Vihan ratsut pakataan häkkeihin, ja ratsut vaihdetaan liskoihin, jotka kiipeilevät luolan kattoja pitkin.]

Varoitan myös, että niissä yöpymispaikoissa, jotka eivät ole Colopatironin vasalleja, vaan tarjoavat yösijaa sopimusten kautta, voi olla teidän tavoistanne poikkeavia tapoja. Pyydämme, että kunnioitatte näitä tapoja mahdollisista periaatteistanne huolimatta.

-- Alkumusiikki --

Kohtaus 1.

Matkanuotio, jossain Helvetin luolassa. Matkaliskot syövät kirkuvaa ruohoa. Asborn kirjoittaa kirjettä, Matsuaki juttelee Ulagun kanssa, Boto juttelee oppaiden kanssa, ja Vid istuu vieressä kirjoittamassa matkapäiväkirjaa.

Asbornin kirjeestä: ....hyvä veriveljeni Daksesh, kutsun teidät siis vieraakseni Nevesten luokse [nönnönöön] Valtakuntaan. Minulla on teille ehdotus, josta uskon teidän pitävän, ja pieni lahja. Toivon, että saavutte luokseni isoimmilla leimuavilla vaunuilla jotka löydätte. -- Veljenne sodassa, Asborn.

Asborn antaa kirjeen nuoremmalle oppaalle, ja opas menee tekemään jotain magiaa kirjeelle. Rituaalia, tunkee kirjeen silmiinsä tjsp.

H’tah: ...ja astuessamme läpi saavumme Locus Nerbirokseen, joka on tämä risteysasema. Sen jälkeen teillä matka jatkuu itsemurhien metsään toiseen piiriin, ja toisilla teistä suoraan Jamil el-Fna'an. Sieltä on myös mielenkiintoinen reitti Annwniin, joka on Helvetin lähin maailma maailmanpuusta, sieltä on suora näkymä maailmanpuuhun.
B: Hyvä tavaton. Mutta saako jostain täältä karttoja Helvetistä.
H: Kyllä, Locus Nerbiros on tunnettu taiteestaan.
Asborn kysyy jotain Helvetistä, hallitseeko joku näitä kaikkia maailmoja.
H selittää miten Helvetti toimii: Helvetti on kokoelma monia maailmoja ja niiden välillä on vaikea siirtyä. Kukaan ei tiedä, hallitseeko joku näitä kaikkia maailmoja. Helvetti jaetaan yleisesti näihin sivistyneempiin maailmoihin, joissa demonit ovat osanneet ottaa jutut haltuunsa. Näiden ulkopuolella on kuollutta erämaata. En suosittele että menette sinne.
B: Miksi ette?
H: Osa näistä on oikeasti kuolleita, mutta loput ovat täynnä demonista elämää, joka ei ole tullut tietoiseksi itsestään ja noussut ylemmälle tasolle oppimaan tahallista pahantahtoisuutta.
A: Onko nämä nyt niitä sivistyneitä maita? Kuulin, että valtakunnat ovat juuri niin isoja kuin miekkakäsi yltää?
H: Näin yleensä, mutta keskeisillä alueilla kaikki sopimukset yms. tulevat kyseeseen.
B: Tajusinko nyt oikein, että sinulla Asborn on täällä jotain maata?
A: Kyllä! Kuljimme siitä ohi aikaisemmin, sellainen luola.
B: Luola?
A: Asuinpaikat ovat täällä vähän rajoittuneet...
B: Sitten kun Vidyarasta tulee kuninkaasi, niin ovatko nämä sitten Vidyaran maita?
A: Tämä koko kuninkuusasia on vähän auki... mutta ei.
B: (H:lle) Olisin kiinnostunut käymään siinä karttapaikassa.
H: Yövymme siellä seuraavan askeleen jälkeen.
A: Erinomaista, olen kiinnostunut tietämään lisää naapureistani...
H: Locus Nerbiroksessa on paljon teitä kiinnostavia asioita.
A: Mutta miten näitä ihmisiä tänne on saapunut?
H: Näkemänne ihmiset ovat kahtalajia. Joko tänne vedettyjä sieluja, jotka on taottu uudeksi tai vanhaksi sieluahjossa, tai näiden jälkeläisiä.
A: Eli nämä ovat pahantekijöitä, joille on annettu ruumis kärsimyksiä varten.
...
A: Entäs nämä jälkeläiset? Omiiko Helvetti aina heidän sielunsa, vai punnitaanko heidät uudestaan?
H: En nyt aivan ymmärrä. Helvetin sielut ovat Helvetin.
A: Niin tämä prosessi jossa enkelit ottavat omansa...
H: (naurahtaa?) Taivaan hopeinen torni ei yllä kovin pitkälle.

Kohtaus 2.
Sankarimme jatkavat luolan perälle jossa halkeama. Siitä läpi tullessaan heidän silmiensä eteen avautuu uusi maailma, jossa on suurkaupungin kokoinen linnoitus punaisella aavikolla. Ylle levittäytyy punaisena hohkaava taivas ilman aurinkoa. Kaupunki on mustaa kiveä ja halkeama johtaa yhden raqkennuksen katolle. Vastassa on kunniakompania helvetin sotilaita. Kiinalaisessa aatelispuvussa oleva valta tervehtii
U: olen Locus Nerbiroksen hallitsija Ung-Ai, tervetuloa.

B, V ja A ovat suuressa karttasalissa ihastelemassa karttoja suuressa salissa joka on lattiasta kattoon karttojenpeitossa. B poistuu tuhahtaen. V etsii tietoa lähialueesta ja A katselee Paimonin maailman, eli Nevesten seutujen karttaa. Maailma on pieni ja täynnä pieniä paronikuntia, joista suurin osa kuuluu Eligokselle. Siellä on myös muutama Amaymonin kreivikunta joiden herra on nyt tuhottu. Nevesten kreivikunta oli aikaisemmin osa kreivikuntaa joka oli Eligoksen vasalli, mutta sittemmin irronnut sitä ja ruvennut Eligoksen suoraksi vasalliksi. Karttoja on kuulemma korjailtu hiljattain ja oppaana toimiva demoni huokailee, että mihin tässä päädytään. Sonnlan mestan vieressä on katumuksen meri ja Musta tasanko. Siinä menee myös Eligoksen ja Amaymonin raja, Furcalorin maita ei ole merkitty.
V: Arvon karttamestari, voisitteko kertoa minulle viime tapahtumista tässä Katumusten meren alueella.
K: kuulemani mukaan Furcalorin vallattua nämä alueet tästä, paikalla käytiin joitakin kahakoita. Ilmeisesti neuvottelut ovat kuitenkin onnistuneet, sillä vaikka valtasuhteet ovat epäselvät, ei sotaa ole syttynyt. Tämä kaikki toki muuttuu Amaymonin tuhoutuessa, ja luullakseni lähiaikoina näemme, saako Minoksen kaaderi, joka on näitä alueita kauan halunnut, seudut valattua.
V: Entä onko kukaan lähtenyt ottamaan Amaymonin paikkaa.
K: Kuningas Eligos itse on ollut yllättävän pidättyväinen, ja enimmäkseen muut kuninkaat ja Eligoksen vasallit ovat vallannet näitä alueita, kuningas Minos etunenässä. Kröhm. Nämä kartat on tehty muinaisten traiditoiden mukaan, eikä niihin ole sotkettu sellaista magiaa joka pitäisi ne ajan tasalla kaiken aikaa.
Boto naurahtelee nurkan takaa.
K: siirtykäämme eteenpäin!

Ung-ai ottaa V:n vastaan teekupin äärellä, ja he puhuvat jälkeenpäin bisnestä. U kertoo että tarkempia sotakarttoja lukuunottamatta kartat ovat myytävänä, joko kopioina tai alkuperäisinä. Myös muuta taidetta on saatavilla, mutta paljon siitä on aika häiritsevää.
Myös vihan patsas
A: Tiesittekö, että Vihan valta oli enkeli.
U: Tosiaan. Hän nimittäin puuttui taiteilijani tekemisiin, minkä vuoksi kokoelma on niin pieni. Nämä ovat ainoat, jotka saatiin pelastettua. Oletan, että teillä on enemmän taiteellista näkemystä, jos löydän uuden lahjakkuuden.
A: Tosiaan, olen myös Helvetin valtias, joten meillä on tässä meillä on mahdollisuutta yhteistyöhön. Ymmärtänette kuitenkin, etten valon valtana voi allekirjoittaa kaikkein ...äärimmäisimpiä tulkintoja (viittaa johonkin patsaaseen). Voin varmasti luottaa teidän hyväntahoisuuteenne jatkossa, mikäli taiteellinen käsitykseni kehittyy tässä tulevina vuosisatoina.
U: Otan teihin yhteyttä, jos löydän uuden lahjakkuuden työstämään Vihan patsaita.
Lyövät kättä päälle, vaikka Ung-ai pitää sitä ällönä.

Vidyara sopii kaikkea kaupankäynnistä.

Kohtaus 3.
Asborn ja Boto keskustelevat ihmisistä, NIIstä ja pyhätöstä kävelyllä laavajoen vierellä. B on ostanut halvan ja kattavan turistikartan ja tutkii sitä kävellessään.
A: Hienon kartan hommasit
B: Minusta tämä on käytännöllisempi kuin ne ihmeelliset tekotaiteelliset sievistelyt siellä.
A: Niin, ehkä. En kuitenkaan tullut puhumaan kartoista. Minä ja Liberty juttelimme tuolla. Puhuimme sulassa sovussa ja mietimme NIItä. Hän on jotenkin... Mitä mieltä olet koko kansasta? Minä olen ensimmäinen enkä ole vielä huomannut olevani rikkinäinen, mutta voihan se olla tulossa.
B: Luulen, ettemme ymmärrä Lornaa vielä.
A: Voi olla, mutta eikö sinustakin NIIn suunnitelma kuulosta huolestuttavalta?
B: En ole ajatellut asiaa, mutta teidänkö mielestä NIIn suunnitelma ei ole hyv idea?
A: Niin... Suoraan sanoen kyllä. Edellisessä inkarnaatiossaan hän on saanut huonoja ideoita ja pelkäämme, että nämä toistuvat.
B: Mutta hän on niin kaunis.
A: Mutta katso nyt Taivastakin, kuten Matsuaki... Kuten Enkelit
B: Mitä sinä nyt yrität sanoa?
A: Hyvyys ja kauneus eivät ole sama asia. Etkö sinä ole huolissasi, että NIIn suunnitelma muuttaa ihmiskunnan jonkinlaiseksi vääristymäksi itsestään?
B: En
A: Eikö sinun mielestäsi meillä ole vastuuta ottaa selvää onko asia näin ja estää se tarvittaessa?
B: Vastuu... sitä en ole koskaan ymmärtänyt.
A: Kutsu sitä vaikka hyväksi ideaksi. Eikö olisi hyvä idea tehdä näin?
B: Mistä tiedät, että järkeilysi on hyvä idea?
A: On mahdollista ettei se ole. siksi sinulta kysynkin, että voit olla järkeilemättä kanssani.
B: Hyvä. Puhutaanko nyt kartoista?
A ja B puhuvat kartoista.

Kohtaus 4.
Asborn ja Vidyara puhuvat kaksintaistelusta Vn tornissa.
A: Olen nyt vähän kateellinen, että pääset katsomaan tätä kaksintaistelua.
V: Olen hieman huolissani Matsuakin puolesta. Minulla on vaikutelma, että koska Karpak valitsi juuri tämän muodon hän on varautunut tähän oikein hyvin enkä ole varma että Mn valmistelut yltävät samalle tasolle.
A: Niin, M on kyllä uskollinen, mutta uskollisuuden inspirointi ei ole hänen vahvoja puoliaan.
V: Totta.
A: Mikä olisi tappion seuraus?
V: Kuvittelisin, että Mn velvollisuudentunto ei anna hänen viedä asiaa häviötä pidemmälle. Mutta ei hän tappiosta pitäisi.
A: Et kuitenkaan usko, että hän olisi tappamassa itseään?
V: NII on kieltänyt tämän
A: Totta, NII on ollut hyvin pitkänäköinen tässä asiassa. M ja Liberty ilmeisesti riitelivät taas hiljattain?
V: Kuulin sellaista, mutta en osaa kuvitella Mää riitelemässä.
A: Niin. Voin kuitenkin kuvitella mistä on kyse. L on ollut rauhaton viime aikoina.
V: Olen huomannut, mutten ole puhunut hänen kanssaan viiem aikoina.
A: ehkä sinun pitäisi
V: Mitä tarkoitat
A: Olen itsekin vähän samalla kannalla, mutta L on ollut viime aikoina huolissaan NIIn suunnitelmista
V: Kukapa ei olisi
A: Tiedän muutaman. Hyvä kuitenkin, että olet järkveä tässä asiassa. Koko tämä kansa asiakin.
V: Suoraan sanottuna olen erittäin kiinnostunut tietämään mitkä hänen motiivinsa ja tarkoitusperänsä tämän uuden kansan kanssa ovat. Haluaisin myös tietää tämän ennen kansan tuloa.
A: yritin puhua hänen kanssaan, mutta... tiedäthän sinä
V: Kyllä
A: Olen miettinut sitä myös, asillä en voi sanoa olevani kovin iloinen tästä. Jos Lorna on se mitä tulevan pitää on se liian suuri hinta maksettavaksi.
V miettii ja nyökkää.
V: En osaa sanoa mikä ajaa NIItä, ehkä hän on osittain ulkopuolinen tai ehkä hän on vain nuori ja naiivi, mutta suurin osa mieleentulevista mahdollisuuksista on sellaisia, että meidän pitäisi vakuutella NII toimimaan toisin.
A: Olet siis samaa mieltä Kysymys onkin miten?
V: Vaikea kysymys. Olisi myös ensiarvoisen tärkeää selvittää mitä tuleman pitää ja mikä NII on.
A: Olen leikitellyt ajatuksella valita ihminen ja antaa hänet NIIlle, mutta en tiedä pystynkö siihen. Se on kaikkea sitä vastaan mitä olen... jos ihminen sitä haluaa, niin sitten, mutten usko kenenkään voivan haluta sitä.
V: Ihmiset haluavat outoja asioita, mutta Lornakaan ei ole antanut meille pahemmin ymmärrystä asiasta.
A: Ellei sitten... Annoit minulle idean, mutta mennään siihen myöhemmin.

Kohtaus 5. Asborn toivottaa Matsuakille onnea.

Splittaamisen hetki on koittanut. Orjat pakkaavat matkatavaroita, lähinnä Asbornin kruunuja ja hedelmiä ja demonihevoshäkkejä ja muuta sekalaista roinaa. Matsuakilla ja Botolla on lähinnä säkit mukana, Vidyaralla arkku tai satulalaukkuja.

A M:lle: Onnea matkaan. Toivon todella että voitat. Kun voitat hänet, mitä sitten?
M: Palautan hänen tekonsa hänelle ja asia on sillä selvä.
A: Selvä. Toivon sinulle menestystä
M: Kuin myös omalle matkallesi.
A: Jos sattuu niin, että K peittoaa sinut, pidä varasi. En varsinaisesti luota häneen.
M: (huolestuneena) Onko syytä epäillä, että hän pyrkisi menemään haasteen sääntöjen ulkopuolelle?

A: Ei ehkä itse tilaisuudessa, mutta kaikenlaista voi tapahtua vierailla mailla. Pidä varasi.
M: Kiitos.

Hyvästien heittoa osapuolten välillä. Ung Ai lähtee kaksintaistelijoiden matkaan. Käveltäessä kiviorjajunalaiturille.

U: Yksinäisyyden herra on pyytänyt minua todistajakseen tähän kaksintaisteluun sen lisäksi, että olen todistajana järjestäjän ominaisuudessa.
V: Olen siinä käsityksessä, että on melko epätavallista, että järjestäjä on myös todistaja.
U: Olette aivan oikeassa. En ole järjestänyt uskollisten taistelua pitkään aikaan, joten koko taistelu on hieman epätavallinen, mutta olen siinä käsityksessä, ettei yksinäisyyden herra halunnut ketään muuta mukaansa.
V: Hänellä on varmasti syynsä.
U: Hänellä on varmasti syynsä.

V, U, M ja Ulagu matkustavat orjien vetämässä kivireessä pitkin vuorenseinämää, joka onkin jättiläinen. Päästyään niskaan, hyppäävät päälle, jossa kasvaa kaislaa, jonka läpi kuljetaan puoli päivää. Lopulta tulevat ruskean järven rantaan, jossa energiakaivo, jonka läpi mahdollisesti kuljetaan, jonka toisella puolella on aavikko, joka päättyy kuiluun. Vastassa on lihaksikas humanoidi-pukki, jolla on taistelija asu.
Tyyppi: (nyökkää) Olen kaksintaistelumestari Beutargian, isäntänne. Vastustajanne saapui jokin aika sitten uskollisineen.

Beutargian johdattaa kammiohin: Tarvitsetteko jotakin ennen kaksintaisteluanne?

M toivoo kiehuvaa vettä aamuksi. Beutargian antaa M:lle kirjakäärön, jossa on kuvaus uskollisten taistelusta ja sen historiasta, mukana on pieni lyhennelmä säännöistä. (”Aloitatte kumpikin omalta raadoltanne”.)

Kohtaus 6. Vidyara tulee puhumaan Matsuakille illalla

V koputtaa ovelle.
M: Sisään.
V: Veljeni Matsuaki. 
M: Käy peremmälle.
V: Haluaisin kysyä sinulta, miten koet tämän tulevan taistelun?
M: Luulen, että K valitsi viisaasti valitessaan tämän kaksintaistelumuodon. En tiedä, kuinka hyvin oma alani soveltuu tähän tilanteeseen. Lisäksi olin ajatellut, että KJ pysyisi puolueettomana tahona kaksintaistelun suhteen, mutta se, että järjestäjän todistaja ja K:n todistaja ovat sama henkilö, huolestuttaa minua. Kaksintaistelusta tulee olemaan kaksi versiota, sinun ja hänen. Ja hänen arvovaltansa on kaksintaisteluiden historiassa suurempi.
V: Olen samaa mieltä, luulen, että K:lla on ollut valinnassaan takaa-ajatus, muttemme voi enää tehdä mitään.
M: Mutta jos häviän kaksintaistelun, häviän sen.
V: Pelkään että K ei aio kunnioittaa kaksintaistelun henkeä, vaan hänellä on ilkeämpi suunnitelma.
M: Yritätkö sanoa samaa kuin A? Ettei hän käykään vain ensivereen vaan pyrkii tappamaan minut.
V: Ajattelin, että hän yrittää pakottaa sinut johonkin kasvojen menetykseen kaksintaistelun ulkopuolella. Mutta ehkä hän vain on laskenut tämän muodon olevan hänelle edullinen.

M: Toisaalta, kun miettii mitä kaikkea muuta luomakunnassa ja imperaattorimme ympärillä tapahtuu, kaksintaistelu tuskin on kovin merkittävä tapahtuma.
V: Toivoisin, että voisin tarjota parempia neuvoja, mutta tämä ei varsinaisesti ole alaani.
M: Joka tapauksessa olen kiitollinen neuvoistasi.
(Ulagu näyttää siltä kuin ei olisikaan paikalla.)

V: Tapaamme aamulla.
M: Tapaamme aamulla.

Kohtaus 7. Asborn ja Boto jatkavat matkaa Nemesten luokse. Nerbiroksesta matka johtaa laavamaailmaan, jossa on korkeita jyrkänteitä ja laavajokia. Laavan keskellä on obsidiaanista muodostettu tie, joka kulkee rotkojen ja laavavirtojen yli. Taivaalta sataa laavaa. Boton magia-aisti menee overdrivelle, koska kaikkialla on järjettömiä määriä magiaa. Tie päättyy valtavaan tunneliin, joka johtaa seuraavaan maailmaan.

Astuttaessa ulos tunnelista kasvoille iskee märkyys ja kuumuus. Edessä näkyy valtava helvetillinen viidakko violetin sävyissä. Matkaa tehdään laivalla, jonka miehistönä on tylsäkatseisia ihmisiä joiden hiukset ovat muodostuneet osittain lihasta. Viidakko on selkeästi pahantahtoista ja jatkuvassa liikkeessä. Laiva purjehtii lähes umpeen kasvanutta sameaa jokea tunnelin suulle, joka johtaa seuraavaan maailmaan. Matkan varrella nähdään, kuinka joesta nousee lonkero, joka nappaa pienemmän jokiveneen pinnan alle.

Saavutaan kaupunkiin, jossa on korkeita tornitaloja. Kaikki muodostuu kuitenkin häkeistä, jotka on pinottu talojen muotoon. Häkeissä on ihmisiä ja demoneita, jotka huutavat jatkuvasti. Tie, jota pitkin kuljetaan, muodostuu myös häkeistä ja matkaajien jalkojen alla hyppii nimettömiä kauhuja tavoitellen matkaajia. Missään ei näy maata tai kasvillisuutta vaan koko maailma tuntuu muodostuvan häkeistä häkkien päällä. Lopulta tie johtaa suureen häkkiin ja siirrytään seuraavaan maailmaan.

Seuraavassa maailmassa on kylmää. Paikka näyttää hylätyltä kuun kaltaiselta tasangolta. Maisemassa näkyy ainoastaan kiveä, joka näyttää imevän kaiken elinvoiman ympäriltään. Horisontissa nousee planeetta, jossa näkyy tuhkan harmaa kuollut vyöhyke. Tasangolla kuljetaan orjien vetämillä vaunuilla, jotka on suojattu elämää vievältä voimalta. Seurueen jälkeen jää vana kaatuneita ja kuolleita orjia.

Lopulta saavutaan Paimoniin. Maailma on valtava piikikäs ja teräväreunainen tunneli- Taivasta ei näytä olevan olemassa, vaan kaikki koostuu samasta tummasta kivestä. Maailmassa liikutaan nelimetrisillä lentävillä olennoilla, joilla on koiperhosen siivet ja kitiinikuorinen keho. Kaikilla on kasvot, jotka ovat sekoitus ihmisen kasvoja ja hyönteistä. Maailma muuttuu jatkuvasti, joten reitin seuraaminen on tärkeää. Maailma on myös elossa, joten kivipiikitkin voivat käydä kimppuun. Asborn tutkii ratsuja lähemmin, ja aistii niissä katseellaan vihaa. Enemmän ihmistä muistuttavissa olennoissa viha on tuttua, mutta muissa selkeästi erilaista, oudompaa. Boto on harjoitellut muodonmuutoksia, ja pohtii voisiko muuttua hemopapilioniksi (ratsut). Leiriytymisen jälkeen, Asborn etsii H’Tahin käsiinsä.
A: Olenko ymmärtänyt oikein, nämä maailmat ovat täynnä magiaa. Olemme tänäänkin kulkeneet puolenkymmenestä portaalista läpi, ovatko ne luonnollisia vai onko helvitissä niin paljon väkeä, jotka voivat hallita portaaleja.
H: Kokemuksenne on poikkeuksellinen, maailmojen välillä on hyvin vaikea kulkea ja normaalisti demonien ei ole mahdollista kulkea maailmasta toiseen ilman jotakuta, joka vie heidät. Kuninkaat kuitenkin hallitsevat arkaaisia taitoja joten heille mikä tahansa on mahdollista. Kuljette hyvin arvokasta reittiä, mutta kuningas Eligoksen liittolaisille moinen on toki mahdollista.
A: Kuka on luonut kaikki nämä reitit?
H: Kuka kunkin, osa on Colopatironin Yhteenliittymän tätä tarkoitusta varten tekemiä, osa luonnollisen magian ilmentymiä ja osa jonkun aikojen saatossa luomia.
B: Ovatko kaikki tiet Yhteenliittymän hallussa?
H: Eivät toki. Yhteenliittymällä on kauppasopimusten kautta käyttöoikeus moniin teihin, mutta vain harvat ovat Yhteenliittymän jäsenten hallussa. Locus Nerbiros on yksi näistä harvoista, Nerbiros on kunnioitettu Yhteenliittymän jäsen.
Seurue majoitetaan pienelle rakennukselle, joka on harvoja maailmasta löytyviä asutuksia.
H: Seuraavaksi saavumme viimeiselle välietapillemme, kreivi Griivaxin kartanolle. Hän halusi ehdottomasti saada teidät vieraakseen kuulleessaan matkastanne.
B: Kuka hän on?
A: Varmastikin Nemesten vasalli?
H: Ei toki. Kreivi on paronittaren naapuri.
A: Eligoksen vasalli
H: Tietysti, kaikki nämä maat ovat Eligoksen hallinnassa.
A: Sanoiko hän miksi haluaa meidät vieraakseen?
H: Ei, kyseessä on toki suuri kunnia. On hyvin harvinaista saada ylimyksiä, etenkään Valon ylimyksiä, vieraaksi Maasta.
A: Erinomaista, odotan suuresti kreivin tapaamista huomenna.

Kohtaus 8: Tapaaminen kreivin kanssa.
Lento saapuu kiviselle kartanolle. Matkan loppumetreillä maan muotojen painaumissa on näkynyt vähäisiä asumuksia ja opas on kertonut ylitetyistä kivun pelloista ja muusta. Hemopapillonit laskeutuvat kartanon katolle, missä seuruetta odottaa suuri vastaanotto. Katolla on sadasta sotilaasta koostuva kunniavartio ja kreivi itse ottamassa vieraita vastaan. Kreivi on karvainen jättiläismäinen tuhatjalkainen/heinäsirkka. Hänellä on tuhatjalkaisen alaruumis ja heinäsirkan yläruumis. BA on pukeutunut familian juhlapukuihin. Kreivi tervehtii BAta vuolaasti.
A: Olemme sydämellisesti liikuttuneita kauniista sanoistanne ja otamme ilolla vastaan tarjoamanne vieraanvaraisuuden.
KG säksättää onnesta. BA johdatetaan juhlaillalliselle, jossa on läsnä paljon muitakin vieraita. Illallisen aikana A kysyy alaltaan vihaako kukaan paikallaolijoista Sonnlaa. Ala kertoo, että kolme kreiviä vihaavat Sonnlaa. A painaa henkilöt mieleen. Juhlapuheita, tanssia, helvetillistä bilettämistä. B nostaa nokan pystyyn ja keskustelee tärkeästi vierustoveriensa kanssa. Illan aikana KG kyselee tarkemmin BAn aikomuksista.
KG: Minne olette menossa?
A: Paronitar Nevesten tiluksille.
B: Hän on kutsunut meidät vierailulle, Kabeer Jin juhlilla. Olitteko te siellä?
A: B, ymmärrä nyt, että kreivillä on ollut muita kiireitä.
KG: Niin.niin.
A: Mutta tulkaa toki seuraaville, olette kuitenkin hyvän maun omaava henkilö.
KG: Niinniin.
KG: Teillä on varmasti tärkeitä sopimuksia tehtävänä arvon paronittaren kanssa?
B: Hyvin tärkeitä
A: Todellakin. Olen itse vastikään saanut vähän asemaa helvetissä (taputtaa miekkaa, paroni halveksuu) ja Nevesten kanssa olemme puhuneet mahdollisuuksista lähentää yhteistyötämme.
KG: Osaan kuvitella millaisesta yhteistyöstä puhutte. Mutta tarkalleenottaen, tehän ette ole kuningas Eligoksen vasalleja ettekä liittolaisia?
A: Kyllä
KG: ja tunnette hänen ruhtinaansa henkilökohtaisesti?
A: Kyllä, mutta joskus asiat täytyy tehdä kunnolla ruohonjuuritasolta alkaen. Asemani on kuitenkin poikkeuksellinen, harvoin valon vallalla on minkäänlaista asemaa helvetissä ja suoraan sanottuna asemani ei ole kovinkaan vakaa.
KG: Eikö teidän silloin kannattaisi liikkua paremmissa piireissä eikä täällä paimionin takamailla?
A: Ehkä niinkin, mutta--
KG: Mitä te tarkalleenottaen saatte sopimuksistanne--
B: Miksi tämä kiinnostaa teitä niin kovin?
KG: Voinko olettaa, että jompikumpi on hänen rakastajansa?
B: Haluatteko arvat kumpi?
KG: Molemmat siis. Hän on nopea toimissaan.
A: En sanoisi näinkään...
B: Nopea sanoitte?
KG: Niin
B: Haluatteko tarkentaa?
KG: hän osaa liikkua piireissä, joista saa hyötyä.
A: Kuten itse sanoitte, se on tärkeä taito. Vaikka olisiki niin, että meillä tällaisia päämääriä olisikin vierailumme on ensisijaisesti poliittinen. Voitte olla huoleti siitä.
KG kyyristyy ja nöyttää tyytymättömältä kuunnellen ympäristöä.
KG: Minulla olisi teille ehdotus.
B: Kakaise ulos.
A: B! Kertokaa toki.
KG iskee useita jalkapareja pöytään ja huudahtaa kauemmas: Paroni Freixtat, älkää loukatko vierastamme!
Kauempana lähes ihmismäinen tuhatjalkaisolio nousee: Minä en ole loukannut ketään!
KG katsoo BAta.
B: Meitäkö hän loukkasi?
A nyökkää KGlle.
KG epäröi hetken ja käännähtää PFn suuntaan: Tulette maksamaan noista sanoista!
Seuraa huutoa, haasteita, kaksintaistelun väsäys.
B: A, mitä tapahtuu?
KG lyö piikkinsä pöytään: Kaikki ulos!
Kaikki siirtyvät ulos.
B: KG, tahdotteko, että mekin poistumme.
KG katselee hämmentyneesti BAta: Eihän minulla ole mitään valtaa käskeä teitä.
B: Mutta haluaisitteko? Että poistuisimme?
KG: Ei toki. Minun on puhuttava kanssanne ennen taistelua.
A: Puhukaa siis.
KG huokaa: Nähkääs, arvon ruhtinaat, en ole aivan varma arvonimistänne, ette antaneet niitä heraldille.
A: Olen A, Vihan ritari.
B: Olen B, Veljellisen rakkauden vapaaherra.
KG: Ymmärrättehän ruhtinaat, että tilanne on kriittinen. Minulla on vanhan taistelun perusteella vaade paimion sisempien rotkojen paronikuntaan.
B: Onko se Nevesten paronikunta? (on)
KG: Olen joutunut taistelemaan omia paroneitani vastaan tämän asian takia ja näen, että PF haluaa käyttää tilaisuutta hyväkseen.
A: Odotin täysin, että tämä esitys oli pyrkimys päästä puhumaan meille kahdenkesken. Vai mitä hän sanoi?
KG: Otin siitä kenties kiinni nopeammin kuin normaalisti, mutta minulla on teille ehdotus. Olette matkalla Nevesten hoviin, paronikuntaan, jonka pitäisi olla minun. En ole erään ovelan käänteen vuoksi voinut tarttua vaateeseeni aiemmin, mutta Amaymonin tuhouduttua tilanne on erilainan ja aikani alkaa olla tullut. Kuitenkin...
A: Kaksi valonvaltaa, jotka liittoutuvat Nevesten kanssa saattaa laittaa kapuloita rattaisiin.
KG: Aivan. Ehdotan, että vähäpätöisen paronittaren sijaan teette liiton kanssani.
B: Luulen, että te ette--
A: Arvon KG, mutta kyseessä ei suinkaan ole liitto, vaan pelkästään joitain asioita heniklökohtaisella tasolla sekä ylivaltiaan ja paronin välinen diplomaattinen kanssakäyminen. Valon valtoina olemme suuria panoksia paikallisiin kiistoihin emmekä aio ottaa kummankaan puolta. Tuloksena voisi olla koko tämän maailman kattava kaaos, jolla voi olla epätoivottuja seurauksia emmekä voi riskeerata familiamme arvovaltaa asiassa.
B: Voitte pitää meitä neutraaleina.
A: Huolimatta siitä, että vierailumme suuntautuu Nevesten luokse olemme myös olleet teidän luonanne ja oma vierailumme Nevesten luona ei tule olemaan sen kummoisempi. Emme aio solmia minkäänlaista liittoa Nevesten kanssa. Ainakaan diplomaattisella tasolla.
KG: Onko minun ymmärrettävä, että olette tulleet Helvetin ulkopuolelta paronin luokse ilman tärkeitä sopimuksia...
B: Seksilomalle
A: Näin on asia. Satuimme tapaamaan paronittaren juhlissa ja hänen valtakuntansa sijainti sattuu sopimaan pyrkimyksiimme.
B: Mikä on seksiloma. Ei mitään sen enempää.
A: Nevesten paronikunta soveltuu tarkoituksiimme paremmin, koska Nemeste sattuu olemaan lähempänä omaa fenotyyppiämme. Ymmärrätte varmaan.
B: Täsmälleen.
KG epäröi hetken.
KG: Hyvä on. En voi suostutella teitä sopimukseen. Valmistaudun taisteluun.
KG poistuu.
B: Aikooko hän taistella meidän puolestamme.
A: Ilmeisesti. Mahtaa kaveria harmittaa
B: Pitääkö meidän mennä katsomaan?
A: Ilmeisesti.
Illalla KG repii PFn kappaleiksi ja ulvoo miehuuttaan koko hovin edessä. Lopuksi hän esittää PFn pään BAlle.
A: Kiitämme teitä kunniamme puolustamisesta. Olette jalo.

Kohtaus 9: Kaksintaistelu
Päivittäisen hiekkamyrskyn tyyntyessä Beutargian tulee jyskämään kammioiden oville.
B: On aika!
M tulee huoneestaan sotisovassaan Ulagu mukanaan. V on jo taistelukentällä tarkistamassa olosuhteita, samoin kuin Ung Ai.

B ohjaa M:n ja U:n hissille kuilua alas. Hissimatka kestää muutaman tunnin ja kulkee läpi harmaan usvan, pimeyden, sarastuksen ja pilviverhon. Saavutte aavikkotasangolle, joka on muodostunut tuhkasta. Tuhkasta nousee valtavia (kerrostalon kokoisia) luurankoja.

Hississä B puhkeaa puhumaan: Hän tekee teille suurta kunniaa.
M: Kuka? Karpak?
B:n katse kertoo, että tietenkin Karpak.
M: En ole varma mitä tarkoitatte?
B: Ulkoasunne vahvistavat sen, mitä saamamme tiedot kertoivat. Uskollisuus on teille tärkeää ja tämä taistelu korostaa sitä.
M: Kyllä.
B: Urgh. 

Taistelupaikalla on todistajana V ja Ung Ai. Paikalla on myös Karpak uskollisensa kanssa, tämä puolestaan näyttää Matsuakista tutulta. Kun seurue kävelee lähemmäs ja B alkaa käydä kaavaa läpi, M huomaa, että K:lla on uskollisenaan, kuin varjo entisestään Matthew. K katselee pirullisena, Matthew välttelee M:n katsetta.

B käy kaavaa läpi: ”on haastettu uskollisten taisteluun blaa, muinaisten sääntöjen mukaan blaa blaa blaaa. Haastaja esitä uskollisesi ja haasteesi.”
M: Krysztof Karpak, alani väärinkäytöstä, jonka teit Helmut Schmittiä ja muita Shangri-lassa olleita ihmisiä kohtaan, haastan sinut kaksintaisteluun tänään ja täällä ja täällä. Tässä on uskolliseni Ulagu sen ja sen poika, joka on sen ja sen poika, joka on...

K (Matthew’n kautta): Kiitos isäntä Beutargian, mutta en tunnusta loukkausta, jonka hän haasteena esittää. Tämä familia ei ole osa ylimysten yhteisöä. He toivat Ulkopuoliset Luomakuntaan, ja levittävät epäsopua joka repii nyt maankäräjiä ja on johtamassa suureen tuhoon. Vain kunnioituksesta maankäräjiä kohtaan suostun tähän kaksintaisteluun. Tässä on Matthew.
Beutargian näyttää loukkaantuneelta hienon taistelumuodon puolesta: Todistajina Matsuaki Sembein ja NII familian puolesta toimii Vidyara Narayana. Todistajana KK:n puolesta ei toimi kukaan, koska hän ei halunnut tuoda ketään, mutta UA täyttää tehtävää. (Sylkäisee halveksuen.) Teidän tehtävänne on todistaa ylimysten yhteisössä tästä taistelusta ja viedä sanaa, kuinka kunniakkaasti taistelitte.

Ulagu katsoo kysyvästi. M nyökkää. U kulkee B:n osoittamana K:n luo. Matthew tulee M:n luo, mutta välttelee tämän katsetta. M katsoo Matthew’ta katseella ja huomaa, että tähän on tehty ihmeitä, mutta mikään ei tällä hetkellä vaikuta Matthew’n. Matthew vajoaa polvilleen ja ryhtyy huutamaan.

Matthew: Sinä et ole MS herra, näin Nian kautta Savikuninkaan tuhoutuvan ja Bhairavan syntyvän. Te olette ekskrusiaanimatkijoita! 
B repii hiuksiaan, koska kaikki menee täysin kunniattomasti. K vilkaisee pilkallisesti Matsuakiin ennen kuin poistuu. M huokaa ja kääntyy yhä polvillaan olevan Matthew’n puoleen.
M: Olet väärässä. Olen pahoillani siitä, mitä tein Nialle niinä viimeisinä hetkinä, mutta Bhairava ei syntynyt. Imperaattorimme NII on imperaattori muiden imperaattorien joukossa, eikä ulkopuolinen.
Matthew nyyhkii maassa: Minä näin sen kaiken... Nia-herran silmien kautta.
M: Ja jos voisin palata takaisin siihen hetkeen, toimisin toisin. Tahra, jonka Nian murha jätti kunniaani ei tule koskaan poistumaan, mutta se mitä Nia teki samalla hetkellä pelasti ihmiskunnan ja esti Bhairavaa syntymästä. Joten vaikka se maksoi herrallesi hänen henkensä, sinun tulisi...
Matthew: (vihaisena) Herra oli saanut Savikuninkaan voimat ja oli tekemässä jotain uutta, mutta sinä tapoit hänet. Sinä teit Bhairavan!
M: Ei, herrasi ehti käyttää Savikuninkaan voimia ja hän ehti muuttaa luomakunnan kurssia, jotta Bhairavaa ei syntynyt.
Matthew ottaa taistelukentältä veitsen ja lähtee hetken mielijohteesta hyökkäämään Matsuakia vastaan huutaen pahasti. Matsuaki väistää.
M: (korottaen ääntään hillitysti) Kokoa itsesi, muista se herrasmies, jonka Nia palvelukseensa otti. Älä taivu niille kauheuksille, joita Karpak on sinulle tehnyt.
(Matsuaki tekee tason 7 aspekti-ihmeen sanojensa tueksi.)
Matthew ryhtyy kuuntelemaan ja vähitellen tämän silmiin nousee päättäväisyys, ja lopulta Matthew nousee pystyyn.

Päällekkäis kuva Niasta ja Matthewsta tyylikkäinä yhdessä käymässä Karpakia, Paula Regoa & hra Knackia vastaan.

Kauempana omalla puolellaan K tekee Ulaguun ihmeen, ja tåmä rojahtaa maahan ja pitelee päätään.

M tekee tason 6 domain-ihmeen ja muuttaa Matthew’n väkivaltataitoja suuntaan, jolla se nopeammin ja helpommin saa haavoitettua Karpakia. M näkee Matthew’sta että tämä handlaa maailman taistelijana. Matthew lähtee kävelemään ja ottaa taistelukentältä nuijan käteensä. Taistelukentän magia alkaa kerääntyä Matthew’hun. Matthew alkaa kasvaa kokoa, päälle tulee haarniska, yms ja Matthew henkii väkivaltaa.

M korjaa ryhtiään ja katsoo Karpakia ilmeellä ”tämä on minun alani, houkka uhmaa minua.”
Toisessa päässä kenttää Ulagu loistaa voimaa, mutta eri tavalla. Ulagu näyttää heikolta ihmiseltä, kädessään veitsi, joka luo ympärilleen tyhjyyden.

M Matthew’lle hiljaa: Jos mahdollista, älä vahingoita Ulagua. Hän ei ole varsinainen kohteesi.
Matthew kääntää matkan päästä päätään ja nyökkää.

Uskolliset lähestyvät toisiaan, matka joka aluksi oli vain muutaman sata metriä on kasvanut kaukaisuudeksi. Matthew yrittää kävellä Karpakia kohti, mutta kävelee aina vain kauemmas. Ulagu puolestaan lähestyy Matthew’ta yksinäisyydessään.

Matthew alkaa lyödä Ulagua. Ulagu ottaa veitsen ja osoittaa sitä Matthew’ta kothi kuiskaten jonkin sanan. Matthew romahtaa samalla tavoin kuin Ulagu aiemmin Karpakin kuiskatessa tälle jotakin.

M tekee Matthew’hen persona 5 ihmeen ”väkivalta ratkaisee konfliktja” tarkoituksenaan muuttaa konfliktin suuntaa siten, että siinä missä Ulagu näytti voittavan konfliktin Matthew ratkaiseekin sen.

Hidastus: Matthew on lyömässä Ulagua pois tieltä, samalla kun Ulagu yrittää puukottaa Matthewta polveen. Näyttää siltä, että Ulagu on ehtimässä ensin. Nähdään Matsuakin kuiskaavan jotain, hidastus lähtee liikkeelle. Matthew lyö Ulagun pois tieltä ja jatkaa matkaa kohti Karpakia. Yksinäisyyden illuusio on romahtanut. Matthew’n seuraava isku osuukin jo Karpakiin, joka iskeytyy maahan. 

B: Ensimmäinen veri. (Tyytyväisen näköisenä M:lle) Haaste on täytetty. Onko loukkaus sovitettu?
M kaivaa epämääräisen synkän mustan piikikkään pallon hihastaan ja tulee K:n luokse.
M: Palautan alani väärinkäytön tekijälleen.
M laskee pallon Karbakin viereen ja kääntyy Beutargianin puoleen: Loukkaus on sovitettu.
B: Loukkaus on sovitettu ylimysten yhteisön sääntöjen mukaan julistan Matsuaki Sembein väkivallan vapaaherran kaksintaistelun voittajaksi. (Todistajille:) Viekää tätä sanaa ja olkoon se opiksi kaikille.

B käännähtää ja tekee eleen. Sumusta tipahtaa hissi.

Mekanismin wiki pyörii PmWikin päällä ulkoasunaan UnStrapped